as president of english club, i organized the rehearsal of snow white for an english party. unfortunately, we could not find an actor to be the last dwarf. it had to be someone who was humorous by nature and fluent in english. suddenly, all eyes turned to me, and i knew i would have to be the dwarf. to my great surprise and delight, once on stage, i was totally absorbed in the performance and my humorous nature was put to full use. as the dwarf, i was a big hit.
yes, each of us is only one among millions of others, but each of us is an individual and each of us is unique. cultivating our individuality will transform our lives, making of them a kaleidoscope of new colors and textures.
a world deprived of diversity would be a bland and boring place. the real tragedy is not being short or shy or ugly, but having your identity lost in a world in which everyone is a clone of a model cool boy or a flawless charming girl.
given a choice, i would rather be ugly than live in such a world. i’d rather be a genuine dwarf accompanying a snow white than be a snow white among nothing but snow whites. i would rather be myself. i would contribute my individual and unique colors to create a more diverse universe. please, be yourself.
译文参考:
大学生活的几年里,当我参加第一次面试时,我的自信心受到了沉重的打击。我向“学生剧团”申请出演一个主角,而且我十分自信地认为我会被录用。但是,其中有个剧团成员告诉我:“你似乎不太合适出演这个角色,因为你的身高有点问题。”我从未遇到过这种情况。我穿着高跟鞋来弥补我的身高,采用心理策略和技巧来掩盖自己信心的缺乏。但是,不论我怎样努力进入角色,感觉还是缺少些什么。
作为英语俱乐部的主席,我为英语晚会组织